تفسیر قرآن

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

روز خود را با تفکر و تعمق در آیات قرآن شروع کنیم دوست عزیز برای بهره مندی هرچه بهتر لطفاً هرروز مطالعه آیات و تفسیر آن را دنبال کنید

ترجمه و تفسیر آیه به آيه سوره یس

آیات 45 و 46

أعوذ بِاللَّهِ مِنَ الشَّیطَانِ الرَّجِیمِ

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (45)
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ (46)

ترجمه :

و هرگاه به آنان گفته شود از (مجازات دنيا) كه پيش روى شماست و از (مجازات آخرت) كه به دنبال شماست پروا كنيد تا شايد مورد رحمت قرار گيريد (اِعراض مى كنند).

و هيچ نشانه اى از نشانه هاى پروردگارشان براى آنان نمى آيد مگر آن كه از آنها روى گردانند.

نکته ها:

در آيات قبل به نعمت هاى الهى اشاره شد كه اگر دقّت كنند همه آنها نشانه اى از قدرت و حكمت و لطف اوست. در اين آيات مى فرمايد: لجاجت آنان به قدرى است كه نه از نشانه ها درس مى گيرند و نه به موعظه ها گوش مى دهند كه به آنها گفته مى شود: از انجام كارهايى كه عقوبت دنيا و عذاب آخرت را به دنبال دارد بپرهيزيد، تا خداوند گذشته شما را ببخشد و شما را مورد لطف خود قرار دهد.

پیامها :

- با امر به معروف حجت را بر افراد تمام كنيد. «قيل لهم اتّقوا»

- تقوا، رمز دريافت رحمت الهى است. «اتّقوا... لعلّكم ترحمون»

- براى اتمام حجّت، انواع استدلال ها را مطرح كنيد. «آية من آيات ربّهم»

- نشانه هاى خدا بسيار است، امّا پذيرش مردم اندك است. «آيات ربّهم... عنها معرضون»
دیدگاه ها (۱)

بیاد مسافران آسمانی

بیاد پدران و مادران آسمانی

روایت

احکام

در حال بارگزاری

خطا در دریافت مطلب های مرتبط